logo
Listen Language Learn
thumb

Duolingo Spanish Podcast - Episode 112: Climate Heroes - Biking in Spain

-
+
15
30

When primary school teacher Helena Vilardell’s students told her they wanted to ride their bikes to school, she came up with the idea of the “bicibús.” It quickly took off as a movement to take back the streets, helping create a cleaner environment and better future.

It’s
a
foggy
and
cold
morning
in
Vic,
a
city
in
northeastern
Spain,
and
primary
school
teacher
Helena
Viladrell
is
getting
ready
for
work.
It’s
the
middle
of
the
morning
rush,
and
Helena
and
her
daughter
are
about
to
head
out
on
their
bicycles.
Helena
pulls
a
neon
vest
over
her
head.
She
and
her
daughter
both
buckle
their
helmets
and
get
ready
to
pedal,
or
pedalear.
Mi
hija
de
ocho
años
y
yo
salimos
de
casa
y
pedaleamos
hacia
una
plaza
que
queda
cerca.
Ella
en
su
bicicleta
y
yo
en
la
mía.
At
the
plaza,
they’re
met
by
a
student
from
Helena’s
6th
grade
class.
Another
student
bikes
over
and
joins
them.
Then
another,
and
another.
Together,
they
set
off
toward
their
school,
with
Helena
in
the
lead,
guiding
them
on
what
they
call
a
bicibús,
or
bike-bus.
Yo
soy
la
adulta
que
conduce
el
bicibús.
Normalmente,
somos
un
grupo
de
diez
personas
y
pedaleamos
juntos
hasta
el
colegio.
Así
podemos
usar
el
espacio
que
necesitamos
en
la
calle
y
montar
la
bici
de
forma
segura.
Tenemos
nuestras
rutas
y
paradas.
Pero,
para
ir
al
colegio,
tenemos
que
pasar
por
calles
con
mucho
tráfico.
Helena,
her
daughter,
and
her
students
are
not
going
very
far,
only
pedaling
some
800
meters
that’s
around
half
a
mile.
But
together,
they’re
taking
the
future
of
climate
change
into
their
own
hands.
Somos
muchos,
así
que
podemos
ir
juntos
por
la
calle,
igual
que
los
coches.
Lo
hacemos
porque
queremos
darles
libertad
a
los
niños
y
niñas
y,
además,
es
bueno
para
la
ciudad
y
el
medioambiente.
Queremos
usar
más
la
bicicleta
para
promover
una
respuesta
a
la
emergencia
climática.
Welcome,
les
damos
la
bienvenida
to
a
special
season
of
the
Duolingo
Spanish
Podcast.
I’m
Martina
Castro.
This
season
we’re
bringing
you
the
stories
of
true
climate
heroes…
Everyday
people
in
the
Spanish-speaking
world,
who
bring
their
communities
together
to
take
on
climate
change.
And
a
quick
word
on
the
Spanish
you’ll
hear
in
this
episode.
Our
storyteller
is
from
Spain,
so
the
Z
and,
sometimes,
the
C,
are
pronounced
like
the
“th”
in
the
English
word
“think.”
So
words
like
“plaza”
will
sound
like:
“plaZa,”
and
“bicicleta”
will
sound
like:
“biZicleta.”
Helena
lives
in
Vic,
a
city
in
Catalonia,
one
hour
away
from
Barcelona,
the
capital
city
of
the
region.
Vic
es
una
ciudad
preparada
solamente
para
coches.
Como
consecuencia,
hay
mucho
tráfico
y
ruido.
También
llega
mucha
contaminación
de
Barcelona.
As
a
long-time
resident,
Helena
knew
the
effect
all
of
these
cars
were
having
on
Vic.
More
cars
mean
more
greenhouse
gasses
and
these
gasses
are
the
biggest
contributors
to
climate
change.
The
air
pollution
in
Vic
is
often
two
times
higher
than
the
air
quality
guidelines
issued
by
the
World
Health
Organization.
Había
demasiada
contaminación
y
yo
quería
hacer
algo
para
ayudar
a
la
ciudad
y
al
medioambiente,
pero
no
sabía
qué.
In
2015,
Helena
heard
about
a
global
initiative
called
“30-days-of-biking.”
The
challenge,
or
reto,
is
to
ride
your
bike
at
least
once
a
day
during
the
month
of
April.
A
me
encanta
la
bicicleta.
La
usaba
en
la
montaña
y,
a
veces,
también
en
la
ciudad,
pero
no
la
usaba
todos
los
días
para
ir
de
un
lugar
a
otro.
Entonces
cuando
vi
este
reto
de
treinta
días
en
bici,
dije:
“¡Por
supuesto!”.
Around
this
time
in
Vic,
it
wasn’t
so
common
to
see
cyclists
commuting.
There
weren't
many
bike
lanes
and
the
traffic
was
crazy.
The
cold,
wet
winter
weather
also
made
it
harder
to
get
around
by
bike.
But
with
air
pollution
from
cars
contributing
​​three
billion
metric
tons
of
carbon
dioxide
emissions
worldwide,
Helena
wanted
to
give
biking
a
try.
Yo
empecé
a
usar
mi
bicicleta
para
moverme
por
la
ciudad
y
para
ayudar
al
medioambiente.
Helena’s
daughter
was
four
at
the
time,
so
sometimes
she’d
ride
in
the
attached
child
bike
seat.
Helena
remembers
the
reactions
she
got
while
biking
around
the
city
that
month.
Vic
es
una
ciudad
tradicional.
Las
personas
nos
miraban
y
decían:
“¿Qué
está
haciendo
en
bicicleta
con
este
frío?”
o
“¡Qué
irresponsable
con
su
hija
tan
pequeña
en
bici
por
la
ciudad!”.
But
the
strange
looks
and
judgemental
comments
didn’t
stop
Helena
and
her
daughter
from
completing
the
challenge.
In
fact,
she
continued
to
ride
her
bike
for
months
after
the
challenge
ended
because
of
the
environmental
benefits.
She
knew
that
even
with
her
short
commute,
she
could
make
a
difference.
Hice
el
reto
con
mi
hija
y
después
lo
adopté
como
hábito.
Voy
a
todos
lados
en
bicicleta,
incluso
a
la
escuela
donde
trabajo.
Helena
spent
the
next
three
years
commuting
to
school
by
bike,
as
a
sustainable
alternative,
or
alternativa
sostenible,
to
driving.
In
2018,
the
school
where
Helena
works
began
encouraging
the
students
to
bring
their
bicycles
on
the
days
they
had
to
go
to
swim
classes.
Instead
of
taking
a
bus
to
the
local
swimming
pool,
the
students
could
ride
their
bikes
there.
¡A
me
encantó
esa
idea!
Era
una
alternativa
más
sostenible
y
los
estudiantes
podían
hacer
ejercicio.
Algunos
alumnos
ya
sabían
montar
la
bicicleta,
pero
otros
no.
Entonces
aprender
a
hacerlo
era
necesario.
The
sixth
graders
were
given
classes
about
bike
safety
and
the
rules
of
the
road.
But
there
was
a
problem.
To
get
to
school,
some
of
the
students
who
wanted
to
participate
had
to
navigate
one
of
the
busiest
streets
in
Vic…and
they
didn’t
feel
safe.
La
ruta
al
colegio
les
daba
miedo
porque
tenían
que
pasar
por
calles
con
mucho
tráfico
y
era
peligroso.
Todavía
no
había
calles
solo
para
bicis
y
por
supuesto,
algunos
padres
tenían
miedo
de
los
coches.
So
in
February
2020,
the
students
went
to
Helena
to
ask
for
advice.
They
said
they’d
seen
her
riding
to
school
everyday
and
wanted
to
know
how
she
did
it.
Cuando
hablé
con
ellos,
vi
que
todos
íbamos
al
mismo
lugar.
El
problema
era
que
íbamos
separados
y
a
horas
diferentes.
Entonces
pensé
que
podíamos
hacer
un
grupo
para
ir
juntos
y
sentirnos
más
seguros
en
el
camino.
Helena
had
heard
about
people
in
Italy
and
Portugal
biking
to
school
together
in
what
they
called
a
“bike-bus”
group.
So
she
volunteered
to
help
the
students
have
their
own
“bike-bus”
and
given
her
biking
experience,
she
agreed
to
lead
them.
Because
she
lived
in
a
region
of
Spain
with
two
official
languages,
Spanish
and
Catalán,
she
called
the
group
“bicibús”
in
Spanish
and
“busbici”
in
Catalán.
El
jueves
por
la
noche
estaba
muy
nerviosa
porque
todo
tenía
que
estar
perfecto.
Escribí
en
una
cinta
de
color
negro
“busbici”,
que
significa
bicibús
en
catalán,
y
luego
me
la
puse
en
la
espalda.
On
Friday
morning,
nine
students
and
one
other
teacher
gathered
together
on
the
square.
As
they
rode
along
the
street,
Helena
and
her
fellow
teacher
guided
the
students
through
the
difficult
parts
of
the
route.
En
el
camino
le
enseñamos
al
grupo
cómo
señalar
para
cruzar
y
cómo
andar
por
la
calle
de
manera
segura.
Había
dos
carriles
de
coches
para
ir
al
colegio
y
nosotros
usamos
uno
de
ellos.
People
inside
the
cars
drove
very
slowly,
looking
at
the
group
of
kids
on
bikes
taking
up
the
other
lane.
Thankfully,
they
gave
them
their
space
and
the
kids
made
it
to
school
safely.
After
getting
off
their
bikes,
some
of
the
students
told
Helena
they
felt
like
superheroes,
riding
down
the
traffic
filled
streets.
Los
niños
estaban
muy
emocionados
porque
juntos
no
era
peligroso.
Y
podíamos
usar
la
bicicleta
para
desplazarnos
sin
hacer
mucho
ruido
ni
contaminar
el
medio
ambiente.
¡Fue
una
experiencia
única!
Whether
inside
or
outside
of
the
classroom,
Helena
made
it
a
point
to
talk
to
students
about
the
things
they
could
do
in
their
daily
life
to
help
the
climate.
For
instance,
choosing
a
mode
of
transportation
that
was
quieter,
healthier,
and
more
sustainable,
so
that
everyone
could
live
in
a
less
polluted
world.
Me
gusta
mucho
relacionar
las
cosas
que
estudiamos
en
la
escuela
con
experiencias
reales.
A
menudo
hablo
con
mis
alumnos
sobre
las
cosas
que
pueden
hacer
para
preservar
el
medio
ambiente,
y
creo
que
ir
en
bicicleta
ayuda
muchísimo.
Helena’s
students
who
made
the
choice
to
bike
to
school
were
learning
to
take
action
and
commute
without
harming
the
environment.
Helena
loved
that
her
students
were
motivated
by
climate
concerns.
But
she
also
knew
that
for
real
environmental
change,
the
bicibús
movement
would
have
to
extend
beyond
her
school
community.
Después
del
primer
día
pensé:
“¿Qué
más
podríamos
hacer
para
desarrollar
y
compartir
esta
idea?”.
After
the
first
bicibús
in
February
2020,
Helena
and
her
students
rode
to
school
together
the
next
week,
and
the
week
after
that.
But
then,
the
COVID-19
pandemic
hit
and
Spain’s
government
imposed
one
of
the
strictest
lockdowns
in
the
world.
Durante
este
tiempo,
cuando
la
ciudad
estaba
sin
coches,
sin
contaminación
y
sin
ruido,
el
aire
estaba
muy
limpio.
Se
podía
escuchar
a
los
pájaros
y
pensé:
“Si
más
gente
usa
su
bicicleta,
nuestra
ciudad
podría
ser
así
siempre”.
So
when
the
lockdown
ended
and
school
started
again
in
September
2020,
Helena
decided
to
convince
her
entire
community
to
make
the
environmentally
friendly
bicibús
a
regular
part
of
the
city’s
daily
commute.
Los
niños
volvieron
al
colegio
con
muchas
más
ganas
de
empezar
con
el
bicibús.
No
solo
ellos,
los
padres,
los
otros
profesores…
Todos
estaban
emocionados
porque
les
gustó
mucho
el
proyecto,
pero
también
estaban
esperando
a
ver
qué
iba
a
pasar
en
el
futuro.
Helena
believed
bicibús
could
have
an
even
bigger
impact,
so
she
teamed
up
with
a
friend
and
fellow
bicycle
enthusiast
Eduard,
to
create
a
non-profit.
To
them,
joining
a
bicibús
was
a
small
everyday
choice
that
could
start
a
bigger
chain
reaction.
So
they
named
the
non-profit
“Canvis
en
Cadena,”
meaning
“Change
in
Chain,”
using
the
Spanish
word
for
bicycle
chain,
cadena,
and
the
Catalán
word
for
change,
canvis.
Canvis
en
Cadena
se
creó
con
el
objetivo
de
apoyar
el
uso
de
la
bicicleta
para
reducir
el
número
de
coches
en
Vic.
De
esta
manera,
buscamos
darles
libertad
a
los
niños
y
reducir
la
contaminación
en
la
ciudad.
Soon
other
schools
in
Vic
started
getting
in
touch
to
see
how
they
could
make
their
own
bicibuses.
Helena
and
Eduard
decided
to
make
a
free
e-learning
platform
to
share
everything
they
had
learned.
The
training
included
information
from
how
to
work
with
school
administrations,
to
pitching
the
idea
to
parents,
and
training
kids
about
bike
safety.
Para
empezar,
les
recomendamos
hacerlo
un
día
a
la
semana
y
solamente
para
ir
a
la
escuela.
Entonces,
en
las
tardes,
hay
muchas
familias
que
van
a
recoger
a
los
niños
con
la
bici,
en
vez
de
usar
el
coche.
Como
resultado,
hay
más
personas
en
bici
por
la
ciudad.
Helena
wanted
to
help
anyone
who
wanted
to
start
their
own
bicibús
or
join
a
route
and
understand
how
to
do
it
safely,
so
she
and
Eduard
launched
an
app
that
included
all
the
information
someone
would
need.
En
la
aplicación
puedes
ver
las
paradas,
el
horario
y
el
mapa
de
la
ruta
del
bicibús.
Si
eres
padre
o
madre,
puedes
inscribir
a
tu
hijo
en
una
parada
en
un
horario
determinado.
Si
eres
la
persona
responsable
de
un
grupo,
puedes
ver
a
los
participantes
en
la
aplicación.
Helena
and
Eduard
wanted
bicibús
to
spread,
but
they
noticed
that
not
every
community
had
the
same
type
of
needs.
Some
communities
had
large
populations
of
cars
and
pedestrians
to
navigate,
while
others
were
more
rural.
So
they
decided
to
create
different
types
of
bicibuses
to
fit
into
different
communities.
Muchos
colegios
escucharon
hablar
del
proyecto
y
querían
empezar
sus
propios
bicibuses.
Pero
para
tener
éxito,
teníamos
que
adaptar
el
bicibús
a
cada
comunidad.
As
the
project
expanded
to
Barcelona,
the
capital
of
Catalonia,
it
became
obvious
that
they
would
face
bigger
challenges.
Barcelona
is
a
huge
city
with
a
lot
of
traffic.
So
having
a
bicibús
presence
there
could
have
a
valuable
impact
on
the
environment.
But
the
brave
students
on
their
bikes
would
need
all
the
help
they
could
get.
Barcelona
es
la
segunda
ciudad
más
grande
de
España
y
es
una
de
las
más
contaminadas
del
país,
por
eso,
necesitaban
más
apoyo
con
los
bicibuses.
So
local
schools
and
communities
in
Barcelona
enlisted
the
support
of
Helena’s
non-profit…and
the
help
of
the
local
police.
Together,
they
closed
the
streets
down
to
cars
and
blasted
music,
while
kids
and
volunteers
biked
down
the
middle
of
the
emptied
city
streets.
Ellos
cerraron
las
calles
de
Barcelona,
¡y
fue
increíble!
Pero
todavía
queríamos
hacer
más.
La
idea
es
empezar
nuevos
bicibuses
en
otros
colegios
de
la
ciudad.
Nuestro
objetivo
para
el
2030
es
hacer
que
mil
doscientos
niños
en
Cataluña
usen
la
bicicleta
para
ir
al
colegio.
In
early
2022,
Helena
started
to
see
the
larger
impact
Canvis
en
Cadena
was
having
on
the
country
at
large.
Gracias
a
nuestra
aplicación,
notamos
el
efecto
de
nuestro
proyecto.
Por
ejemplo,
veíamos
cuántos
coches
dejaban
de
circular
cuando
circulaba
el
bicibús.
In
the
region
of
Catalonia,
she
counted
more
than
52
schools
participating
in
the
bicibús
initiative,
meaning
more
than
400
students
were
biking
to
school
and
approximately
170
fewer
cars
were
on
the
roads.
And
thanks
to
Helena
and
her
group,
the
students
in
Vic
finally
had
their
own
dedicated
bike
lane.
La
ciudad
creó
una
vía
de
una
calle
para
las
bicis
para
llegar
a
una
zona
donde
hay
varios
colegios.
¡Fue
un
gran
éxito
para
nosotros!
El
bicibús
es
un
medio
de
educación
tanto
para
los
niños
como
para
los
adultos
que
usan
coches
porque
ahora
las
personas
ven
muchas
bicis
en
la
ciudad.
Además,
la
protección
del
medio
ambiente
es
urgente,
y
el
bicibús
es
un
proyecto
que
nos
permite
vivir
mejor.
Helena
Vilardell
is
a
primary
school
teacher
in
Vic,
where
she
lives
with
her
three
children.
Today
thanks
to
Helena’s
efforts,
more
people
are
also
choosing
to
have
their
own
kind
of
bicibús
in
cities
like
Frankfurt
and
San
Francisco.
She
hopes
the
movement
keeps
growing
and
gets
more
financial
support,
so
they
can
reach
even
more
cities
and
more
schools
to
help
them
start
their
own
bicibuses.
This
story
was
produced
by
Gabriela
Saldivia,
a
journalist
and
teacher
based
in
Sevilla,
Spain.
Hi,
it's
Tiffany
and
Cody
and
Ryan
and
we're
from
[name]
High
School.
We
just
finished
listening
to
your
podcast
for
our
Spanish
class.
And
it
was
really
inspiring.
It
made
me
appreciate
100%
natural
ingredient
chocolate
a
lot
more.
The
cacao
industry
in
Costa
Rica
is
something
that
I've
never
once
discovered
before
and,
then,
now
with
this
podcast
it's
truly
influential
in
my
knowledge.
So
we
really
wanted
to
thank
you
for
the
podcast.
Bye!
Oh!
Thank
you
Tiffany,
Cody,
and
Ryan
for
your
message!
It’s
so
great
to
know
that
our
podcast
helped
you
in
your
Spanish
learning
journey
and
keep
enjoying
that
natural
chocolate.
The
Duolingo
Spanish
Podcast
is
produced
by
Duolingo
and
Adonde
Media.
I’m
the
executive
producer,
Martina
Castro.
¡Gracias
por
escuchar!
Check out more Duolingo Spanish Podcast

See below for the full transcript

It’s a foggy and cold morning in Vic, a city in northeastern Spain, and primary school teacher Helena Viladrell is getting ready for work. It’s the middle of the morning rush, and Helena and her daughter are about to head out on their bicycles. Helena pulls a neon vest over her head. She and her daughter both buckle their helmets and get ready to pedal, or pedalear. Mi hija de ocho años y yo salimos de casa y pedaleamos hacia una plaza que queda cerca. Ella en su bicicleta y yo en la mía. At the plaza, they’re met by a student from Helena’s 6th grade class. Another student bikes over and joins them. Then another, and another. Together, they set off toward their school, with Helena in the lead, guiding them on what they call a bicibús, or bike-bus. Yo soy la adulta que conduce el bicibús. Normalmente, somos un grupo de diez personas y pedaleamos juntos hasta el colegio. Así podemos usar el espacio que necesitamos en la calle y montar la bici de forma segura. Tenemos nuestras rutas y paradas. Pero, para ir al colegio, tenemos que pasar por calles con mucho tráfico. Helena, her daughter, and her students are not going very far, only pedaling some 800 meters — that’s around half a mile. But together, they’re taking the future of climate change into their own hands. Somos muchos, así que podemos ir juntos por la calle, igual que los coches. Lo hacemos porque queremos darles libertad a los niños y niñas y, además, es bueno para la ciudad y el medioambiente. Queremos usar más la bicicleta para promover una respuesta a la emergencia climática. Welcome, les damos la bienvenida to a special season of the Duolingo Spanish Podcast. I’m Martina Castro. This season we’re bringing you the stories of true climate heroes… Everyday people in the Spanish-speaking world, who bring their communities together to take on climate change. And a quick word on the Spanish you’ll hear in this episode. Our storyteller is from Spain, so the Z and, sometimes, the C, are pronounced like the “th” in the English word “think.” So words like “plaza” will sound like: “plaZa,” and “bicicleta” will sound like: “biZicleta.” Helena lives in Vic, a city in Catalonia, one hour away from Barcelona, the capital city of the region. Vic es una ciudad preparada solamente para coches. Como consecuencia, hay mucho tráfico y ruido. También llega mucha contaminación de Barcelona. As a long-time resident, Helena knew the effect all of these cars were having on Vic. More cars mean more greenhouse gasses — and these gasses are the biggest contributors to climate change. The air pollution in Vic is often two times higher than the air quality guidelines issued by the World Health Organization. Había demasiada contaminación y yo quería hacer algo para ayudar a la ciudad y al medioambiente, pero no sabía qué. In 2015, Helena heard about a global initiative called “30-days-of-biking.” The challenge, or reto, is to ride your bike at least once a day during the month of April. A mí me encanta la bicicleta. La usaba en la montaña y, a veces, también en la ciudad, pero no la usaba todos los días para ir de un lugar a otro. Entonces cuando vi este reto de treinta días en bici, dije: “¡Por supuesto!”. Around this time in Vic, it wasn’t so common to see cyclists commuting. There weren't many bike lanes and the traffic was crazy. The cold, wet winter weather also made it harder to get around by bike. But with air pollution from cars contributing ​​three billion metric tons of carbon dioxide emissions worldwide, Helena wanted to give biking a try. Yo empecé a usar mi bicicleta para moverme por la ciudad y para ayudar al medioambiente. Helena’s daughter was four at the time, so sometimes she’d ride in the attached child bike seat. Helena remembers the reactions she got while biking around the city that month. Vic es una ciudad tradicional. Las personas nos miraban y decían: “¿Qué está haciendo en bicicleta con este frío?” o “¡Qué irresponsable con su hija tan pequeña en bici por la ciudad!”. But the strange looks and judgemental comments didn’t stop Helena and her daughter from completing the challenge. In fact, she continued to ride her bike for months after the challenge ended because of the environmental benefits. She knew that even with her short commute, she could make a difference. Hice el reto con mi hija y después lo adopté como hábito. Voy a todos lados en bicicleta, incluso a la escuela donde trabajo. Helena spent the next three years commuting to school by bike, as a sustainable alternative, or alternativa sostenible, to driving. In 2018, the school where Helena works began encouraging the students to bring their bicycles on the days they had to go to swim classes. Instead of taking a bus to the local swimming pool, the students could ride their bikes there. ¡A mí me encantó esa idea! Era una alternativa más sostenible y los estudiantes podían hacer ejercicio. Algunos alumnos ya sabían montar la bicicleta, pero otros no. Entonces aprender a hacerlo era necesario. The sixth graders were given classes about bike safety and the rules of the road. But there was a problem. To get to school, some of the students who wanted to participate had to navigate one of the busiest streets in Vic…and they didn’t feel safe. La ruta al colegio les daba miedo porque tenían que pasar por calles con mucho tráfico y era peligroso. Todavía no había calles solo para bicis y por supuesto, algunos padres tenían miedo de los coches. So in February 2020, the students went to Helena to ask for advice. They said they’d seen her riding to school everyday and wanted to know how she did it. Cuando hablé con ellos, vi que todos íbamos al mismo lugar. El problema era que íbamos separados y a horas diferentes. Entonces pensé que podíamos hacer un grupo para ir juntos y sentirnos más seguros en el camino. Helena had heard about people in Italy and Portugal biking to school together in what they called a “bike-bus” group. So she volunteered to help the students have their own “bike-bus” — and given her biking experience, she agreed to lead them. Because she lived in a region of Spain with two official languages, Spanish and Catalán, she called the group “bicibús” in Spanish and “busbici” in Catalán. El jueves por la noche estaba muy nerviosa porque todo tenía que estar perfecto. Escribí en una cinta de color negro “busbici”, que significa bicibús en catalán, y luego me la puse en la espalda. On Friday morning, nine students and one other teacher gathered together on the square. As they rode along the street, Helena and her fellow teacher guided the students through the difficult parts of the route. En el camino le enseñamos al grupo cómo señalar para cruzar y cómo andar por la calle de manera segura. Había dos carriles de coches para ir al colegio y nosotros usamos uno de ellos. People inside the cars drove very slowly, looking at the group of kids on bikes taking up the other lane. Thankfully, they gave them their space and the kids made it to school safely. After getting off their bikes, some of the students told Helena they felt like superheroes, riding down the traffic filled streets. Los niños estaban muy emocionados porque juntos no era peligroso. Y podíamos usar la bicicleta para desplazarnos sin hacer mucho ruido ni contaminar el medio ambiente. ¡Fue una experiencia única! Whether inside or outside of the classroom, Helena made it a point to talk to students about the things they could do in their daily life to help the climate. For instance, choosing a mode of transportation that was quieter, healthier, and more sustainable, so that everyone could live in a less polluted world. Me gusta mucho relacionar las cosas que estudiamos en la escuela con experiencias reales. A menudo hablo con mis alumnos sobre las cosas que pueden hacer para preservar el medio ambiente, y creo que ir en bicicleta ayuda muchísimo. Helena’s students who made the choice to bike to school were learning to take action and commute without harming the environment. Helena loved that her students were motivated by climate concerns. But she also knew that for real environmental change, the bicibús movement would have to extend beyond her school community. Después del primer día pensé: “¿Qué más podríamos hacer para desarrollar y compartir esta idea?”. After the first bicibús in February 2020, Helena and her students rode to school together the next week, and the week after that. But then, the COVID-19 pandemic hit and Spain’s government imposed one of the strictest lockdowns in the world. Durante este tiempo, cuando la ciudad estaba sin coches, sin contaminación y sin ruido, el aire estaba muy limpio. Se podía escuchar a los pájaros y pensé: “Si más gente usa su bicicleta, nuestra ciudad podría ser así siempre”. So when the lockdown ended and school started again in September 2020, Helena decided to convince her entire community to make the environmentally friendly bicibús a regular part of the city’s daily commute. Los niños volvieron al colegio con muchas más ganas de empezar con el bicibús. No solo ellos, los padres, los otros profesores… Todos estaban emocionados porque les gustó mucho el proyecto, pero también estaban esperando a ver qué iba a pasar en el futuro. Helena believed bicibús could have an even bigger impact, so she teamed up with a friend and fellow bicycle enthusiast Eduard, to create a non-profit. To them, joining a bicibús was a small everyday choice that could start a bigger chain reaction. So they named the non-profit “Canvis en Cadena,” meaning “Change in Chain,” using the Spanish word for bicycle chain, cadena, and the Catalán word for change, canvis. Canvis en Cadena se creó con el objetivo de apoyar el uso de la bicicleta para reducir el número de coches en Vic. De esta manera, buscamos darles libertad a los niños y reducir la contaminación en la ciudad. Soon other schools in Vic started getting in touch to see how they could make their own bicibuses. Helena and Eduard decided to make a free e-learning platform to share everything they had learned. The training included information from how to work with school administrations, to pitching the idea to parents, and training kids about bike safety. Para empezar, les recomendamos hacerlo un día a la semana y solamente para ir a la escuela. Entonces, en las tardes, hay muchas familias que van a recoger a los niños con la bici, en vez de usar el coche. Como resultado, hay más personas en bici por la ciudad. Helena wanted to help anyone who wanted to start their own bicibús or join a route and understand how to do it safely, so she and Eduard launched an app that included all the information someone would need. En la aplicación puedes ver las paradas, el horario y el mapa de la ruta del bicibús. Si eres padre o madre, puedes inscribir a tu hijo en una parada en un horario determinado. Si eres la persona responsable de un grupo, puedes ver a los participantes en la aplicación. Helena and Eduard wanted bicibús to spread, but they noticed that not every community had the same type of needs. Some communities had large populations of cars and pedestrians to navigate, while others were more rural. So they decided to create different types of bicibuses to fit into different communities. Muchos colegios escucharon hablar del proyecto y querían empezar sus propios bicibuses. Pero para tener éxito, teníamos que adaptar el bicibús a cada comunidad. As the project expanded to Barcelona, the capital of Catalonia, it became obvious that they would face bigger challenges. Barcelona is a huge city with a lot of traffic. So having a bicibús presence there could have a valuable impact on the environment. But the brave students on their bikes would need all the help they could get. Barcelona es la segunda ciudad más grande de España y es una de las más contaminadas del país, por eso, necesitaban más apoyo con los bicibuses. So local schools and communities in Barcelona enlisted the support of Helena’s non-profit…and the help of the local police. Together, they closed the streets down to cars and blasted music, while kids and volunteers biked down the middle of the emptied city streets. Ellos cerraron las calles de Barcelona, ¡y fue increíble! Pero todavía queríamos hacer más. La idea es empezar nuevos bicibuses en otros colegios de la ciudad. Nuestro objetivo para el 2030 es hacer que mil doscientos niños en Cataluña usen la bicicleta para ir al colegio. In early 2022, Helena started to see the larger impact Canvis en Cadena was having on the country at large. Gracias a nuestra aplicación, notamos el efecto de nuestro proyecto. Por ejemplo, veíamos cuántos coches dejaban de circular cuando circulaba el bicibús. In the region of Catalonia, she counted more than 52 schools participating in the bicibús initiative, meaning more than 400 students were biking to school and approximately 170 fewer cars were on the roads. And thanks to Helena and her group, the students in Vic finally had their own dedicated bike lane. La ciudad creó una vía de una calle para las bicis para llegar a una zona donde hay varios colegios. ¡Fue un gran éxito para nosotros! El bicibús es un medio de educación tanto para los niños como para los adultos que usan coches porque ahora las personas ven muchas bicis en la ciudad. Además, la protección del medio ambiente es urgente, y el bicibús es un proyecto que nos permite vivir mejor. Helena Vilardell is a primary school teacher in Vic, where she lives with her three children. Today thanks to Helena’s efforts, more people are also choosing to have their own kind of bicibús in cities like Frankfurt and San Francisco. She hopes the movement keeps growing and gets more financial support, so they can reach even more cities and more schools to help them start their own bicibuses. This story was produced by Gabriela Saldivia, a journalist and teacher based in Sevilla, Spain. Hi, it's Tiffany and Cody and Ryan and we're from [name] High School. We just finished listening to your podcast for our Spanish class. And it was really inspiring. It made me appreciate 100% natural ingredient chocolate a lot more. The cacao industry in Costa Rica is something that I've never once discovered before and, then, now with this podcast it's truly influential in my knowledge. So we really wanted to thank you for the podcast. Bye! Oh! Thank you Tiffany, Cody, and Ryan for your message! It’s so great to know that our podcast helped you in your Spanish learning journey and keep enjoying that natural chocolate. The Duolingo Spanish Podcast is produced by Duolingo and Adonde Media. I’m the executive producer, Martina Castro. ¡Gracias por escuchar!

Translation Word Bank
AdBlock detected!

Your Add Blocker will interfere with the Google Translator. Please disable it for a better experience.

dismiss